Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorCarretero Gómez, Anselmo 
dc.contributor.authorAznar Sánchez, José Ángel 
dc.date.accessioned2015-01-21T12:56:46Z
dc.date.available2015-01-21T12:56:46Z
dc.date.issued2015-01-21
dc.identifier.issn1578.5777
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10835/3139
dc.description.abstractAunque los productos de cantera tienden a emplearse cerca del lugar de extracción, en ocasiones, por su calidad, esta norma se rompe. Es el caso de muchas rocas ornamentales y, en particular, del mármol de Macael, demandado desde hace siglos para embellecer abundantes y significativas edificaciones. Los medios para el transporte el mármol han ido evolucionando con el tiempo. Hasta finales del XIX los carros de bueyes se empleaban tanto para llevar el producto desde las canteras a los talleres de corte, como para su traslado hasta el destino final o hasta la costa para embarcarlo. A partir de 1894 el ferrocarril comenzó a adquirir protagonismo para sacar el mármol de la comarca, y desde 1950 los camiones fueron sustituyendo a los carros para llevar el producto bruto hasta las fábricas de elaboración. Desde entonces el transporte por carretera fue ganando terreno en detrimento del ferrocarril, sustitución que fue definitiva en 1984 con el cierre de la línea férrea Guadix-Almendricos. Actualmente, el transporte por carretera es el medio habitual para llevar el producto a los destinos finales nacionales y europeos, y para su traslado a los puertos en los que se embarca hacia otros destinos exteriores. Quarry material is normally used near its extraction place. However, we often find that it is not the case, especially with decorative rocks. This happens to the marble from Macael (Almería, Southern Spain), which has had for centuries a great demand to beatify many significant buildings. The means of marble transport have evolved over the time. Till the end of the 19th Century, ox carts were used to carry the quarry material from the explotations to the cutting establishments, as well as to transport the processed products to its final destination or to the coast fot its shipping. From 1894 on, the train became an important means of transport to take the marble out of the region and since 1950 lorries have replaced the carts to take the quarry to the processing firms. Since then the road transport has become more important than the train. It was finally completedly replaced in 1984, when the train line Guadix-Almendricos was closed. Nowadays, road transport is the most common means of transport to take the product to its final destination in Spain and Europe, or to the ports where it will be shipped.es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.sourceTST. Transportes, Servicios y Telecomunicacioneses_ES
dc.subjectDesarrollo endógenoes_ES
dc.subjectMármoles_ES
dc.subjectMacaeles_ES
dc.subjectTransportees_ES
dc.subjectEvolución históricaes_ES
dc.titleEl mármol de Macael. Evolución de los medios de transportees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttp://www.tstrevista.com/sumarios/sum27/sumario_27_010_es.aspes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem