Washington Irving en España, Javier Villoria.
Identifiers
URI: http://hdl.handle.net/10835/1049
ISSN: 1578-3820
DOI: http://dx.doi.org/10.25115/odisea.v0i1.70
ISSN: 1578-3820
DOI: http://dx.doi.org/10.25115/odisea.v0i1.70
Share
Metadata
Show full item recordAuthor/s
Abad Fernández, Gabriel E.Date
2001Abstract
Javier Villoria Prieto, autor de una tesis doctoral titulada Traducción y Manipulación: Versiones Españolas de las Obras de Washington Irving en el Siglo XIX (Universidad de León, 1997), ha realizado un amplio y meritorio trabajo (de compilación bibliográfica, por una parte, y de evaluación crítica, por otra) que continúa la línea de investigación seguida por el director de su tesis, el Dr. Juan José Lanero, y por su padre, el Dr. Secundino Villoria Andreu, ambos profesores del Departamento de Filología Moderna de la Universidad de León y coautores de La Historia Traducida: Versiones Españolas de las Obras de W.H. Prescott en el Siglo XIX (1993) y Literatura en Traducción: Versiones Españolas de Franklin, Irving, Cooper, Poe, Hawthorne, Longfellow, Prescott, Emerson y Whitman en el Siglo XIX (1996).
Palabra/s clave
Washington Irving (1783 –1859)
Traducción
Manipulación literaria