Robert Jephson: Anglo-Ireland, a spanish Lazarillo of Valencia and the farcical recourse of food in "Two Strings to Your Bow" (1791)
Identifiers
URI: http://hdl.handle.net/10835/1247
ISSN: 1578-3820
DOI: http://dx.doi.org/10.25115/odisea.v0i9.123
ISSN: 1578-3820
DOI: http://dx.doi.org/10.25115/odisea.v0i9.123
Share
Metadata
Show full item recordAuthor/s
Altuna García de Salazar, AsierDate
2008Abstract
Robert Jephson’s farce Two Strings to Your Bow (1791) is an Anglo-Irish exemplar of the use of stock characterisation, i.e., the representation of the comic and humorous wit inherent to the native Catholic Irish mainly according to the English and Anglo-Irish audiences of the time. Behind this particular use of characterisation many Protestant Anglo-Irish authors made reference to the religious, social and economic discourses present in Ireland at the time, which represents a translation from literary uses to the plights at the social level. Through the recourse to Spanish archetypes –in Jephson’s case Lazarillo of Valencia – together with a new-historicist use of the “anecdote” of food we examine how Robert Jephson provides an analysis of the circulation and negotiation of social energy at large in Ireland and the Anglo-Ireland of the ascendancy at the end of the eighteenth century. La farsa Two Strings to Your Bow (1791) de Robert Jephson representa un claro ejemplo de la utilización...
Palabra/s clave
Robert Jephson
Lazarillo
picaresque
stock-characterisation
Anglo-Ireland
new historicism
circulation of textuality
Anglo-Irish theatre
farce
religious discourse
picaresca
Anglo-Irlanda
nuevo historicismo
circulación de textualidad
teatro angloirlandés
farsa
discurso religioso