Mostrar el registro sencillo del ítem
'Although the sparrow is small, it has a complete set of organs': literatura de contacto y creatividad bilingüe en los relatos cortos de Ha Jin.
dc.contributor.author | Ibáñez Ibáñez, José Ramón | |
dc.date.accessioned | 2024-02-06T11:37:20Z | |
dc.date.available | 2024-02-06T11:37:20Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10835/15859 | |
dc.description.abstract | Este trabajo es una continuación de los estudios que había emprendido años atrás y que culminaron con un volumen de edición crítica de los relatos cortos de Ha Jin. En el mismo me apoyo en el concepto de literatura de contacto (Hang Zhang, 2002) para definir el carácter híbrido de la prosa de Ha Jin, que se encontraría a la altura de otros escritores tales como el indio Raja Rao o los nigerianos Tutuola o Soyinka. La parte teórica de este trabajo viene, asimismo, con un análisis textual de diferentes relatos cortos, tales como “In Broad Daylight” (Under the Red Flag) y “The Bridegroom” (The Bridegroom) y que me sirven para exponer el carácter híbrido de la escritura de Ha Jin. Abundo en ejemplos textuales de metáforas, giros y símiles y, asimismo, expongo la nativización de estrategias retóricas aparecidas en pasajes de relatos culturalmente chinos. Como escritor, Ha Jin procura nativizar expresiones que producen un resultado extraño al acarrear consigo un bagaje cultural que no es propiamente nativo de la lengua inglesa. La conclusión a la que se llega es que el carácter híbrido de su prosa, que crea una literatura que parece traducida por él mismo, no hace sino obligarnos a recordar manifestaciones culturales y literarias anteriormente marginadas del discurso de lo que tradicionalmente había sido considerado como inglés correcto. | es_ES |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.source | Vertere. Monográficos de la revista Hermeneus, vol. 21 (2019): 173-193 | es_ES |
dc.subject | literatura norteamericana | es_ES |
dc.subject | relato corto | es_ES |
dc.subject | hyphenated writers | es_ES |
dc.subject | translation literature | es_ES |
dc.subject | contact literature | es_ES |
dc.title | 'Although the sparrow is small, it has a complete set of organs': literatura de contacto y creatividad bilingüe en los relatos cortos de Ha Jin. | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/book | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |